martes, 20 de agosto de 2024

Horario solar VS el horario oficial de España

Hola de nuevo, en esta ocasión solamente escribo en español.

(modificada el 16 de junio de 2017)
(Tras volver a reflexionar sobre los horarios del sol y de las personas; tras debatir opiniones con un astrónomo; tras ver la vida rural ligada al sol y la vida oficinista ligada al reloj; salen nuevas reflexiones)
(he añadido dos fotos nuevas) 

Es mi reflexión y mi opinión.

Es sobre el horario solar y el oficial.

Es decir, el del reloj y el del sol.
Más explicaciones en estos enlaces:
http://www.horamundial.com/husos.php
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Huso_horario
Es, por tanto, aceptado todo comentario constructivo para este debate que seguro crearé.

  Como saben ya un tiempo estoy en la península del "tigre saltante", la de Corea.
Y vengo de la península "de piel de toro", la de España y Portugal.

En España, se dice que es "el país que perdió su hora"


  Allá por el 1940 que se cambiase la hora solar y huso horario, UTC, correspondiente, la que tiene Portugal, Reino Unido e Irlanda (Islas Canarias son del UTC -1), al huso horario del que tiene Alemania  (UTC +1) y así darse la mano los que se la dieron en Endaya.
  Luego con la democracia el error se dejó porque nadie quiso corregir el desaguisado y los españoles nos adaptamos al horario oficial, pero con la base solar (mi hipótesis). Luego entró en juego la UE y en verano se propuso un cambio de hora, añadir una hora más para ¿ahorro de energía? y luego en invierno quitarla, ¿para ahorrar energía? (Es la teoría que yo la interrogo en mi opinión y reflexión)
Pues bien.

  Del tiempo que  he visto esto en mi país para mi era normal. Si bien en invierno me mosqueaba que me levantaba de noche y se me hacía de noche mucho antes.

  Con mi viaje a Irlanda un septiembre ya noté los efectos del horario oficial y solar.

Sería en Irlanda p.e. las 12h del mediodía,12 o'clock at noon, peeero como es horario de verano de la UE, eran las 11 UTC. Es decir, que los irlandeses e ingleses que son de comer a las 12h del reloj, algunos a las 11h, ya estaban comiendo antes en verano que en invierno. Por lo que luego a la 1h con el calor del sol en su mediodía solar y natural te calentabas, o secabas al sol si antes te caía un chaparrón.

  Otra cosa de Irlanda y que le pasa a todo español, o al 99,9% de nosotros, es el ir a cenar a cualquier sitio a las 21h del reloj y decirte en el 'pab' que la cocina está cerrada desde las 20h.

  Preguntas que porqué y la respuesta es otra pregunta "where are you from?, a la que contestas con tu acentazo español "ai from eespein" (ojo, que marco dos "ees" porque primer error de muchos españoles es que  las 's' solitarias del inglés como nosotros no tenemos metemos una 'e' o 2 para su pronunciación).
  Con lo que te dicen, 'los españoles siempre tarde para las comidas' (permítanme decirles a los turistas que si yo me adaptado a sus horarios en sus países en mi país se han de adartar a los nuestros, de buenos modales se lo estoy diciendo. Sigan leyendo que les explico mi hipótesis del horario español)

Por dónde iba. ¡Ah sí! 

De Irlanda también me dí cuenta de que anochecía más pronto por estar más al norte y por ese camino de horario oficial era en torno a las 18:30 en septiembre (por eso se vienen buscando el sol a España) y que amanecía a las 6:30 ya no dejándome dormir 30 minutos más (no hay persianas y las cortinas no eran opacas en esa casa)

Si esto lo comparamos con el horario oficial de España en septiembre (horario verano):

▪ nos lavantamos a las 7h y desayunamos (5h del sol),
▪ almorzamos a las 11h (las 9h del sol)
▪ comemos a las 14h (12h del sol),
▪ se puede merendar a las 18h (las 16h del sol)
▪ cenamos a las 21h (19h del sol) y...
▪ se va a la cama a las 23h o 24h (entre las 21h y 22h del sol) Y es el tiempo que duermes con horas de oscuridad hasta que amanece a las 7:30 h.

  ¿Han hecho las cuentas? Sin ser exactos, todas. (De junio a agosto que amanecería antes sólo te levantas 30 minutos después que el sol. Corriganme si me equivoco)
Antes que Irlanda, ya en mis pocos viajes a las Islas Baleares me dí cuenta del horario solar y oficial que difieren en sus extremos del uso horario.

  Mientras que en verano en España, digamos junio que es cuando estuve (en Baleares), amanece antes por ser más al este del meridiano 0° hace la contraria de anochecer antes. Es decir, hora oficial el día va entre las 6:30 h y las 21:30h (4:30h a 19:30h solares UTC). "Se llevan el sol los gallegos" dicen los mallorquines al anochecer antes que en Galicia (región al oeste del meridiano 0° y por tanto en horario oficial amanece más tarde y anochece más tarde en junio. Horas del sol desde las 7:30h hasta 22:30h = 5:30h a 20:30h UTC.) 

  No se pierdan, el sol al salir por el este y ponerse por el oeste dentro de un huso horario UTC y el que corresponde a España es el del meridiano de Greenwich,
"Si en verano, con el calor que hace, el sol que sale a las 5:15, se levantase la gente a las 7. Fuese a trabajar a las 9, regresasen a casa a las 6 u 8, anochece a las 8:30, y como no refresca se fuesen de paseo o a tomar vino o cervezas. Se fuesen a dormir a la medianoche, y el sol les desvelase a las 5:30, no dormirán bien y tendrán cansancio toda la semana." 

  Bueno, pues ahora les digo que en Corea del Sur

  país que no hace cambios de horario en verano ni invierno, que tiene horario solar, les dijera lo mismo que he planteado para la vuelta al horario solar de España:
"Es en verano, con el calor que hace y humedad, el sol que sale a las 5:15h, se levantan la gente, empleada y estudiantes, a las 7h. Van a trabajar a las 9h, comen a las 12h, regresasen a casa a las 6h u 8h, anochece a las 8:30h, y como no refresca por la humedad que retiene el calor se van de paseo o a tomar soju o cervezas. Se va a dormir a la medianoche, y el sol les desvela a las 5:30h, no han dormido bien y tendrán cansancio toda la semana." 

  Sólo los viejos (coreanos) se rigen por el sol y en verano se van a la huerta o de paseo con la fresca, se echan su siesta, no sólo los españoles, y se meten de 8 a 10 a dormir. Con lo que a la mañana siguiente han dormido sus OCHO horas del tirón y están frescos para otra jornada.

  No se puede hacer nada con el calor del verano y yo que soy de un país que en verano estamos sobre 2 horas del sol, es decir GTM+1 en invierno y GTM +2 verano, es en este horario en el que más seguimos los españoles un horario solar:
7h levantarse 14h comer, 
21h cenar 24h dormir. 
Al cambio con el GTM. (Hora solar) sería 7 - 2 = 5 GTM
14 - 2 = 12 GTM
21 - 2 = 19 GTM
24 - 2 = 22 GTM

Es mi opinión e hipótesis de porqué los españoles comemos entre las 13 h y 14 h y cenamos entre las 20 h y 21 h
 (la foto no es de hoy, la entrada la he ido madurando antes de publicarla)

 Corea del Sur, 27 de mayo de 2017
Este día me levante con el sol para ayudar al trasplante del arroz. La vida agrícola es la que mejor se adapta al horario solar. El sol me levantaba a las 5:15 pm.

  Corea del Sur 2 de mayo de 2017
Ya en estas fechas los días han crecido y si se sale del trabajo a las 6:00 pm se puede disfrutar de una hora de sol.
(Estoy modificando la entrada a fecha cercana al solsticio de verano, donde saben que el día es mas largo y la noche mas corta)

 
 Corea del Sur, 13 de octubre de 2016:

   Son las 22:16 y vuelvo a casa en un bus lleno de estudiantes que han terminado sus horas de academia; trabajadores de tiempo parcial que han terminado la jornada; de gente que viene de comprar en un gran almacén (como yo en parte, de dar clases y comprar después en un super que cierra a las 0:00h).
El punto clave es la hora, 22:20 en este momento y la gente fuera de casa.

  ¿Se meterán a la cama en un rato o hasta la medianoche no se acostarán?

  Esto es un país con horario solar pero con horario de reloj.

  Y España un país que perdió su horario de sol pero que seguimos, por ¿casualidad?, un horario casi adaptado al sol.

   Mañana amanece a las 6:30 a.m. y la gente por lo general de 7 h a 7:30 a.m.
Las oficinas a las 8:30 o 9 h no empiezan y las tiendas a las 10 h. Los supermercados a las 7 h abren hasta las 23 h. (No tienen casa, O.o)
(Estoy viendo un alumno con una mochila de senderismo de T.N.F. y los abuelos les encanta la ropa de senderismo cosa que los jóvenes no. Controversias de las modas).
  

  Las 22:30 y llegando casi a casa.Me gusta el horario español.


Piensen que si Corea del Sur tuviese las horas cambiadas como en España, serían las 00:30 y posiblemente llendome a la cama. Hora UTM las 22:30. Opino que así más pronto los españoles en horario oficial de verano estamos mejor.

LA REFLEXIÓN ACTUAL

Siguiendo el horario del sol, en Corea se entiende el concepto de mediodía y medianoche, pero siguiendo el horario del reloj se desaprovechan dos horas de frescor por las mañanas al levantarse a las 7:00 am y el sol a las 5:00 am. Se va a la oficina a las 9:00 am y se sale a las 6:00 pm, el sol se pone a las 8:00 pm, solo 2 horas de disfrute del sol.
Cambiar la hora de Corea no es la solución, la que puede ser mejor es cambiar los horarios de las oficinas y adaptarlas progresivamente al horario del sol a las de menos calor y luego dejar de 4 a 3 horas de disfrute del sol para la gente desde los equinocios de primavera a otoño.

Para España la cosa sería parecido y recuperar el mediodía en torno a las 12pm y adaptarse a los horarios no moviendo el reloj sino las horas de inicio y fin de actividades.
Solo lo hace la construcción y la agropecuaria.
Pero como salio de la conversación por correo electrónico con el astrónomo:
"...El problema de España con la hora es que se cambio por orden y mando y no por votación popular... 
...Existía en el siglo XIX hora distinta en Galicia y Valencia...
... el tema es que se debería someter a votación el volver al huso horario correspondiente con la información clara y precisa a los españoles de los pros y contras de ser un país de reloj con el sol o de solo reloj...

En fin, a ver si en el solsticio de verano me levanto para la foto de salida del sol y puedo hacer la de puesta del sol




jueves, 15 de junio de 2017

un programa de RTVE en Corea del Sur

Buenas gente de Palencia.
No tengo muy cuidado el blog, pues aunque quiera, prefiero la vida real a la virtual y la promesa de hacer un cuaderno de mi instancia en Corea del Sur no se ha cumplido.
Lo haremos cuando me entre la nostalgia de Corea al regresar a España? puede.

Os dejo el enlace de un programa de RTVE que han dado una vuelta por el menu de Corea del Sur.

http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentales-culturales/documentales-culturales-voy-comer-mundo-seul-corea-del-sur/4067103/

Un saludo palentinos

sábado, 11 de junio de 2016

Paella de Marisco al azafrán. Saffron Seafood Paella. 샤프랑 해물 빠에야


Una de mis aficiones es la de cocinar.
Cooking is one of my hobbies.
내 취미 중 하나는 요리하기이다.

He podido compartir mi afición dando una clase de: Cómo hacer una buena paella al azafrán de marisco.
'How to make a saffron seafood Paella' was a class to share my hobby.
내가 수업을주는 나의 취미를 공유 할 수 있습니다: 샤프란 해산물 빠에야를 만드는 법


En el Centro cultural de Home Plus.
At Home Plus' Culture Center.
어디: 홈 플러스 문화 센터.







Con una buena sangría.
With a good sangria.
맛있는 샹그리아 같이 먹는다.

Hasta otra entrada.



miércoles, 8 de abril de 2015

Otoño 가을

Esto es de noviembre de 2014.

Pero como he visto en el móvil que ni estaba publicado, o sí, lo he vuelto a subir.

《Hace tres semanas disfruté de un paseo otoñal. Lss montañas me parecieron repobladas por ls falta de árboles de gran porte, pero se ha hecho con una selección desordenada de especies autóctonas de la zona.
No se si hay incendios forestales pero sería algo que no gustaría porque las tumbas, túmulos, de las familias están en las montañas integradas con el terreno.
No tengo el vocabulario para hacer ests entrada en coreano, pero ya haré otra al año que viene.
Saludos a todos.
Ah, la primera foto me hizo gracia porque pone Dong kihote. La H como en el sonido inglés.
Y la última para mostrar que todos los humanos, bueno, los que tiraron esto, son igual de incívicos con la naturaleza. Yo las recogí. Y lo seguiré haciendo allá donde haya que se halla más basura.》

동 키호테
Don Quijote

Viendo Fósiles. 화석 보고 있다

jueves, 5 de marzo de 2015

La primavera parece que quiere llegar. 봄은 시작하고 싶어 보인다. Spring is seemed to want to start

Es marzo y ya se nota la fuerza del sol.
4월에는 강한 해빗은 느낀다.
It is March and the Sun is being felt warm.

Los animales dormidos durante el invierno despiertan.
겨울 동안 자고 있는 동물들은 잠을 깬다.
Animals that were sleeping on Winter start to get up.

5 marzo de 2015
5th of March 2015
2015년 3월 5일
C-Blanca asiatica